2013年7月7日日曜日

自分の英語力はまだ10分の1

私が英語講師になったのは1998年ですから、15年英語を教えていることになります。

先月TIMEを読む重要性に気づき,読み始めたものの、まだまだ知らない単語が多いと痛感します。「この15年間、自分は何をしていたんだろう」と感じます。

The Japan Times や TIME を読んで、1ページあたり平均で知らない単語が1つになることが目標ですが、この目標を考えると、気が遠くなります。あと何万時間英語を勉強しなければいけないのか分かりません。もしかしたら、一生達成できないのかもしれません。

自分の現在の英語力と身につけたい英語力を考えると,自分の現在の英語力はまだ10分の1ではないかと感じます。

TIME関係の書籍

先月TIMEを読み始めたので、TIMEに関する本を何冊か読みました。

なぜTIMEが読めないのか    (小学館)    松本道弘
「タイム」を読んで英語名人   (講談社α新書)  松本道弘
辞書なしでタイムを読む    (朝日出版社)   松本道弘
TIMEを読むための10のステップ(研究者ブックス) 薬袋善郎

直接TIMEに関係はありませんが、以下の本も読みました。

速読の英語                 (プレジデント社)松本道弘
ミスター同時通訳の「私も英語が話せなかった」(講談社α文庫) 村松増美
英語で話すポイント             (岩波新書)   小松達也

松本道弘氏はTIMEに関する本を多数執筆しており、TIMEを読んでみて松本氏がTIMEを推薦するかがわかります。
 

2013年7月6日土曜日

海外旅行者向け英会話サークル

毎月第2と第4金曜日の午前10:15から11:45まで、佐野中央公民館で英会話のサークルがあります。

このクラスでは Passport 1 という海外旅行者向けの教材を使っています。

初心者でも大歓迎です。見学ご希望の方は事前にご連絡ください。


2013年7月3日水曜日

不登校のT君、英検5級合格

私は昨年の4月、T君が中学3年生の時に英語を教え始めました。T君は理由があって、小学校4年生の時から学校に通っていないとのことです。

T君とはABCの書き方や単語の練習ができる問題集・中学1年生の教科書・教科書に付随した問題集を使ってレッスンを始めました。幸いT君は英語に興味を持つようになり、単語の問題集はすぐに終わりました。1年生の教科書は今年の4月に終わり、現在は2年生の内容を教えています。

私は中学校の教科書や問題集を使い,T君が中学校で習うはずだった内容を教えています。T君を教えていて,「もし中学校へ通っていたとしたら、きっと英語はいい成績が取れたはずだ」と感じます。

T君にあまりプレッシャーはかけたくありませんでしたが、「1年生の教科書が終われば、英検の5級に受かるはずだ」と思い,受験を勧めました。私はT君が英検を受けに行っただけでも立派だと思いますが、T君は6月に50点満点中42点で、英検の5級に合格しました。今回の合格をきっかけとして、来年は4級合格が目標です。

私が教えられるのは英語だけですが、将来T君が英語だけでも自信を持ってくれれば励みになると思います。もしT君が将来英検の準1級に合格したら、英語を教えて生活してもいいくらいのレベルです。

私自身、中学校には半分くらいしか通っていませんし、高校生になったこともありません。T君が学校へ行くかどうかは本人が決めることで、私の仕事はT君が学校へ行くように仕向けることではなく、「英語を通して自信をつけてもらうこと」です。将来T君が自立できるようになれば、きっとご両親も喜んでくれるはずです。

私は自分が不登校であったことを誇りに思うわけではなく、他の人に奨励するわけでもありませんが、中学時代不登校であった人間が、今は英語講師として生活しています。「不登校でも英語の勉強をしてみたい」という子がいれば、是非教えてみたいと思います。個別レッスンのため、他の子と一緒になることはありませんし、現在の英語のレベルも関係ありません。「英語をやってみたい」という気持ちさえあればいいのです。

もしかしたら不登校の子や保護者がこのブログを読んでくれるかもしれません。T君のお母さんの感想です。

「栗原さんは息子の気持ちをよく理解して、みてくださるので、毎回安心して送り出すことができます。」

2013年6月30日日曜日

小学6年生、指導中

私は4月から小学6年生のN君を指導しています。N君は小学生ということで、ABCの書き方や単語の練習ができる問題集から始め、この問題集は6月に終わりました。「これでわかる英文法」に入りましたが、あまり焦らず、来年N君が中学校に入学する前に,この問題集が終われば十分だと思います。この問題集の次は、英検の3級の問題集に入るつもりです。

2013年6月18日火曜日

TIME と Japan Times を使った勉強法

私は以前ブログでも紹介した通り,Daily Yomiuri を読んでいましたが、昨年 Japan Times に変更しました。Daily Yomiuri でも全く問題はなかったのですが、変更した理由は、佐野市立図書館に Japan Times が置いてあるからです。

この図書館には、TIME も置いてあり、実際に読んでいる人を見かけたことはありませんが、借りている人がいることは確かです。

「栗原さんの英語力は、図書館で Japan Times や TIME を丁寧に読んでいる人よりも下ですか」と言われたことはないのですが、どうもこんな天の声が聞こえ、今月から TIME も読むことにしました。

私は以前、松本道弘氏が書いた TIME に関する本を読んだことがあり、TIME を読む必要性は感じていました。

私がニュージーランドの大学で勉強していた頃,国際関係を教えていた講師が、「TIME を読むことは不可欠」と言っていたのを思い出しました。

昨日 TIME が届き,読んでみました。TIME は薄くて軽い雑誌ですが、広告も含めて全部読んでみると、数時間かかりました。英語のネイティブスピーカーが読むと、1時間で全部読めるといいますから、私の英語力はまだまだです。

読みながら知らない単語に赤線を引きました。読み終わった後,赤線の数を数えてみると、221ありました。これは1ページあたり、3・9あったことになります。知らない単語の多さを痛感しました。

TIME と Japan Times には共通した単語が出てくるので、TIME を読みこなすためには、TIME を読まない曜日に、どれだけ Japan Times を真面目に読むかが重要だと思います。

これからTIME を読むことを、1週間に1度のテストと考え、TIME を読んだ時にどれだけ知らない単語を減らせるか、挑戦してみたいと思います。この結果はこれから毎週ブログで公表します。








2013年5月20日月曜日

アメリカ人女性受け入れ(2)

先週の火曜日にランカスター市から来た派遣団は、今朝佐野を出発し成田へ向かいました。

期間中は市内の中学校見学,日光見学などがあり、有意義な一時を過ごしてくれたと思います。

ある理由で、生徒の男の子も途中から我が家で受け入れることになりました。

昨日はお別れパーティーの時まで、ホストファミリーとの自由行動の日だったので、東京スカイツリーへ行って来ました。

毎年この時期、ランカスターの派遣団は嵐のように来て、嵐のようにいなくなります。だれか1人でも将来佐野に戻って来て,長期で滞在してくれることを祈ります。